* - поля, обязательные для заполнения

×
Пожалуйста, введите цифры для проверки
captcha Показать другую
Отправить
Мы вам перезвоним
Номер:


Код проверки:


Обновить
  • Срочный перевод документов

    Срочный перевод с английского - до 100 страниц в день

    Срочный перевод на английский - до 70 страниц в день

    Подробнее
  • Оперативная курьерская доставка

    Бесплатная курьерская доставка по Москве

    для корпоративных клиентов или при заказе от 5000 рублей

    Подробнее
  • On-line оплата

    Оплачивайте услуги перевода онлайн!

    Подробнее
  • Гарантия качества

    Гарантия качества на уровне международных стандартов.

    Все результаты согласовываем с клиентом.

    Подробнее
  • Гибкие условия корпоративным клиентам

    Переводите много - платите мало!

    Экономьте на тарифах и участвуйте в бонусной программе.

    Подробнее
Нам доверяют

Все клиенты
Отзывы о нашей работе:

Молодцы! Индивидуальный подход, оперативность выполнения заказа любой сложности, доброжелательность и отзывчивость сотрудников всегда ПРИЯТНО удивляет! Работать с ними комфортно!

Очень приятно работать с такими позитивными творчески настроенными людьми. Удачи во всех ваших проектах! 

Все отзывы
Как заказать перевод любой срочности?Несколько простых шагов
Отправить on-line заявку на перевод нашему менеджеру
Получить информацию о стоимости заказа, произвести оплату
Получить готовый перевод по e-mail или курьерской службой
Ваша заявка отправлена на рассмотрение.
Наши менеджеры свяжутся с вами в самые короткие сроки ×
On-Line заявка

Рассчитать стоимость

Бюро переводов Полиглот

Срочный перевод с английского языка - до 100 страниц в день!
Срочный перевод на английский язык - до 70 страниц в день!

В переводческом бюро «Полиглот» работают только квалифицированные специалисты, прошедшие строгий отбор.  Наша компания работает в соответствии с международными стандартами качества IS0 9001:2008 и EN15038. Поэтому мы можем гарантировать качественный перевод текстов с /на 69 языков. При необходимости мы осуществляем нотариальную заверку переведенных документов.

Мы используем профессиональную систему автоматизации и контроля качества - XTRF. Это дает возможность оперативно размещать заказы на документальные переводы, а наши менеджеры и клиенты имеют возможность отслеживать ход их выполнения.

Мы находимся в самом центре Москвы - недалеко от станции метро Красные ворота, поэтому сотрудничать с переводческим агентством "Полиглот" очень удобно. Кроме того, расценки на переводческие услуги в нашем бюро порадуют вас своей доступностью. Стоимость перевода зависит от выбранного вами тарифа (базовый, профессионал, эксперт и срочный перевод). Наши специалисты выполняют срочно перевод текстов и документов. Любая сложность перевода текстов и документов различной тематики – не проблема для нас.

Вы можете удобно размещать заказы на переводы и другие наши услуги, не выходя из офиса или дома. Персональную консультацию эксперта в области переводческих проектов можно получить по телефону горячей линии. А также мы всегда вас ждем в нашем уютном офисе, расположенном в пешей доступности от Чистых прудов и станции метро Тургеневская.

У нас также действует бесплатная курьерская доставка, что позволит вам получить переведенные документы в назначенный срок, а дистанционные способы оплаты помогут осуществить оплату прямо с вашего компьютера. Форма оплаты заказов на перевод любая, включая электронные деньги и банковские карты.

Московское бюро переводов «Полиглот» находится в ЦАО. От Лубянки идти до нас очень далеко, ближе всего от м. Красные ворота.

А если вам нужно что-то большее, чем просто бюро переводов, заходите на сайт Центра KGTC и Группы РАЗВИТИЕ. Здесь вы сможете заказать не только устные и письменные переводы, но также услуги дизайна, написания текстов, типографии, юридический консалтинг и обучение за рубежом.

Статьи Все статьи
Особенности перевода юридической документации Особенности перевода юридической документации Обмен юридической информацией и согласование правовых вопросов зачастую происходят на международном уровне, добавляя новую услугу в рамках переводческой деятельности.
Особенности перевода патентной документации Особенности перевода патентной документации При подаче патентной документации с техническим описанием устройства в другую страну очень важно составить текст таким образом, чтобы содержание было понятным, а стилистическое оформление соответствовало языковым требованиям принимающего государства.